Desh matar kache Chithi Lyrics (দেশ মাতার কাছে চিঠি) Tapan Mahmud | Shohortoli Band

 

Desh matar kache Chithi Lyrics (দেশ মাতার কাছে চিঠি) Tapan Mahmud | Shohortoli Band


Desh Matar Kache Chithi Lyrics by Tapan Mahmud From Shohortoli Band :

Desh Matar Kache Chithi Song Lyrics Performed by Shohortoli Band from Opor Pristha Droshtobbo Bengali Album. Music Composed by Mishu Khan. Song Lyrics In Bengali Written by Tapan Mahmud.

Band Name : Shohortoli
Album Name : Opor Pristha Droshtobbo
Lyrics : Tapan Mahmud
Music by : Mishu Khan

Desh matar kache Chithi Song Lyrics In Bangla :

সংলাপঃ
“কি-রে এত রাত্রে ফোন দিছস্‌ ক্যা? “আজ ইউনিভার্সিটিতে কি হলো দেখলি? কাদেরেক হল থেকে মারতে মারতে বের করে দিলো, অথচ কেউ কিছু বললো না”! “আরে ব্যাট্টা,মানুষের জানের ভয় আছে না, প্রতিবাদ কইরা হলের সিটটা হারায় আর-কি! যা রাইত হইছে ঘুমা, চাচা আপন প্রান বাঁচা”

চিঠিঃ
         মা,
              এখন মাঝরাত, আমি জানি তুমি আমাদের মত ঘুমাও নি। একটা সময় ছিলো, তুমি রাতে বিশ্রাম নিতে; এখন আর সেই ফুরসত কই? তোমার বুকে যে ২৪ ঘন্টাই ঘোরে অর্খনীতির চাকা, তাই এই অসময়েই তোমাকে স্মরণ করছি।
 
 মা,
               ৯ মাসের অবিচল ধৈর্য্য ও উত্তাল বেদনার পরই তো তুমি ‘মা’। শৈশবে যে শিশু উজ্জ্বল ভবিষ্যতের স্বপ্ন দেখতো, যৌবনে প্রাচুর্যের মোহে সে লাগামহীন টাট্টু ঘোড়া, বেয়াড়াপনা তার রন্ধ্রে-রন্ধ্রে। দু’দশক আগেও, এটাকে বোধ হয় দুষ্টুমি বলা যেতো, কিন্তু এখন, কিন্তু এখন নষ্টামি বলা ছাড়া কোনো গতি দেখছি না।

     তোমার প্রসব বেদনার ক’বছর আগে যে ধ্বনি বা বর্ণমালার জন্য জীবন হারিয়ে শহীদ পেলাম, সেই সালাম, বরকত, রফিক, জব্বারের রক্তে ভেজা শার্ট যাদুঘরে না থেকে, ঐ শার্টের একটি সুতাও যদি আমার হৃদয়ে থাকতো, তাহলে, তাহলে বুলিতে যে মিথ্যা, আর ঝুলিতে যে পাপ, তার শাপ কিছুটা হলেও মোচন হতো।

গীতিকবিতাঃ
রাজপথে সব প্রজারাই ছিলো
ভাষার দাবীতে প্রানের আকুতি,
শক্ত পিচে ফুল ফুটেছিলো, 
স্বরে অ স্বরে আ হ্রস্বই
এখন ভাষার বাসা শুধু বুকে,
মুখ খুঁজে ফিরে ধুঁকে-ধুঁকে,
মুখে ফোটে ফিরিঙ্গি খই, 
ক খ গ পলাতক রই। 

সংলাপঃ
রফিক সাহেব, ছেলেটাকে ইংলিশ মিডিয়াম স্কুলে ভর্তি করে দিলাম, আন্তর্জাতিক ভাষায় শিক্ষিত হোক, ওসব বাংলা-টাংলা শিখে আর কি হবে!!
ঠিকই করেছেন জামান সাহেব। এ-লেভেল পাশ করলেই আমেরিকা বা ইংল্যান্ডে পাঠিয়ে দিবেন। এ দেশে রেখে শুধু শুধু ছেলের ভবিষ্যতটা নষ্ট করবেন না-কি?

চিঠিঃ
           সুখ বা শোক দিবস দুটোই এখন বানিজ্যিক হায়নার খাদ্য, আর ১৬ই ডিসেম্বর বা একুশে ফেব্রুয়ারি, সবই ফুরফুরে “হলিডে”। কনসার্ট, কনফারেন্স, সেমিনার, সিম্পোজিয়াম, এমনকি, এমনকি সংসদ অধিবেশন, সব এখন “স্পনসর্ড”! সার্বজনীন পুরস্কার বিতরনী অনুষ্ঠানে লাখ টাকার আতশবাজি ফুটে, আর সেই একই অনুষ্ঠানে গলায় প্ল্যাকার্ড লাগিয়ে ভিক্ষা করে একজন যুদ্ধাহত মুক্তিযোদ্ধা।
           যে মানচিত্রের সীমানা লাখো শহীদের রক্তের কালিতে আঁকা, সে সীমানায় আজো রক্ত ঝরে। যে সার্বভৌমত্বের বড়াই করে বলি “আমরা বাংলাদেশী”, সেই সার্বভৌমত্ব কেনা-বেচা হয় আন্তর্জাতিক মীমাংসার টেবিলে। “কূট”এর সংগে “নীতি”যায়না বলেই বোধ হয়, কূটনীতি না বলে সবাই “ডিপ্লোমেসি” বলতেই স্বাচ্ছন্দ্য বোধ করেন। আর, আর প্রতিনিয়ত নিজের সাথে প্রতারনা করা জনগন বোঝেনা যে পাঁচ বছর পর-পর তারা একই ভুল করে। থোড়-বড়ি-খাড়া আর খাড়া-বড়ি-থোড়, বার বার খাল কেটে কুমির আনা কবে, কবে শেষ হবে তোর ?

গীতিকবিতাঃ
প্রচারনাতেই প্রসার, 
“আর্ট”-এ শুধু টাকার কালচার,
স্বাধীনতা হলো পন্য, 
বিলবোর্ড-প্ল্যাকার্ডে রঙের বাহার।
আমলাতান্ত্রিক জটিলতায় 
দেশটা এখন পাশার বোর্ডে,
ষোলো কোটি জনতা
পিঠ বাঁচিয়ে নিজেরাই বাঁচে,
ষোলো কোটি জনতা
পিঠ বাঁচিয়ে নিজেরাই বাঁচে। 

সংলাপঃ
          আপনি যে প্রশ্নটি করেছেন তা অর্থনৈতিক ও সামাজিক দৃষ্টিকোন থেকে অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ন। দেখুন আমাদের সময়ে কিন্তু এমনটা হয়নি। গনতন্ত্র এবার জাগবেই, এ ম্যাসাকার বন্ধ হবেই। 
          আরে রাখেন আপনার গনতন্ত্র। দেশের আইন-শৃংখলা পরিস্থিতি এখন অন্য যে কোন সময়ের চেয়ে ভালো। দেশের মানুষ এখন যে শান্তিতে আছে, তা তো আমেরিকার মানুষও নেই। 

চিঠিঃ
           মা,
 জানি তুমি মমতাময়ী, একটাও আগ্নেয়গিরি নেই তোমার বুকে, আছে কেবল জালের মত বিছিয়ে রাখা নদী তোমার শোকের বহি:প্রকাশ হিসেবে সেখানে প্রায়ই চর পড়ে। তোমার ক্ষোভ দেখি টর্নেডোতে, ভুমিকম্পে, জলোচ্ছাসে তোমার কি একবারও মনে হয় না মা, এ অস্তিত্বের কোন মানে নেই, এই ঘর ঠিকানাবিহীন? তোমার কি মনে হয় না, আঁতুড় ঘরে লবন দিয়ে শেষ করে দেয়া উচিৎ ছিলো তোমার পথভ্রষ্ট সন্তানকে, মনে হয় না, মনে হয় না “সাফারি পার্ক” থেকে জঙ্গল ভালো?
               আমার তো মনে হয়, ছোট খাঁচা থেকে মুক্ত হয়ে আরো বড় খাঁচায় এলাম।  জেলখানাতেই আছি এখনো, এখান থেকেই চিঠিটা পোস্ট করবো। পেলে, পেলে উত্তর দিও। 

গীতিকবিতাঃ
এখানে আমৃত্যু অন্ধকার
অপেক্ষায় শুধু পারাপার,
রোদের ফালি, চাদেঁর কালি
নীলাকাশের হাহাকার।
হাড়ের তুলিতে রক্তের রঙে
যে প্রলাপ এ চিঠিতে,
সেই কান শুনে নেবে
জ্বলে যে আমার দহনে,
সেই কান শুনে নেবে
জ্বলে যে আমার দহনে।
পৌছেঁ যাবে ঠিকই জেনো
তোমার আমার পোস্টবক্সে,
পৌছেঁ যাবে ঠিকই জেনো
দেশ-মাতার ঠিকানাতে। 


Desh matar kache Chithi Lyrics in English : 


Dialogue:
"Why are you calling so late at night?" "Did you see what happened at the university today?" Someone kicked him out of the hall, but no one said anything! "Hey boy, people are not afraid of their lives, they lose their seats in the protest hall! Uncle Wright, sleep, uncle, save your life. "

Letter:
         Mom,
              Now at midnight, I know you haven't slept like us. There was a time, you rested at night; Where is that leisure now? I am remembering you at this inopportune time, because the wheel of politics is spinning in your chest 24 hours a day.
 
 Mom,
               After 9 months of unwavering patience and intense pain, you are the 'mother'. The child who dreamed of a bright future in his childhood, in the fascination of abundance in his youth, he is an unbridled pony horse, rudeness in his nostrils. Two decades ago, it might have been called naughty, but now, but now I see no movement except naughty.

     Salam, Barkat, Rafiq, Jabbar's blood-soaked shirt, which I lost my life for the sound or alphabet a few years before your labor pains, is not in the museum, if I had a thread of that shirt in my heart, That sin, its curse would be redeemed even if only a little.

Lyric poem
There were all the tenants on the highway
Longing for language,
Flowers bloomed on the hard pitch,
A hrsbai in a non-voice
Now the language home is just in the chest,
Finding the face back and forth,
Firingi eats mouthfuls,
A b c fugitive roi.

Dialogue:
Mr. Rafiq, I admitted the boy in English medium school, let him be educated in international language, what will happen after learning all those Bengali-Tangla !!
Mr. Zaman did exactly that. If you pass A-level, you will be sent to America or England. Do not ruin the future of the boy just by leaving this country-what?

Letter:
           Both Happiness and Mourning Days are now the food of commercial hyenas, and December 16th or 21st February is all about a "holiday". Concerts, Conferences, Seminars, Symposiums, Even Parliament Sessions are all now “Sponsored”! Fireworks worth lakhs of rupees were set off at the public awards ceremony, and a war-wounded freedom fighter begged with a placard around his neck at the same event.
           The borders of the map drawn in the blood of millions of martyrs are still bleeding. Sovereignty that we boast of as "we are Bangladeshis" is bought and sold at the international settlement table. It seems that "policy" does not go with "trick", everyone feels comfortable to say "diplomacy" instead of "diplomacy". And again, these would mean that you have to spend for these processes. Thor-bari-khara and khara-bari-thor, when will you cut the canal again and again and bring crocodiles, when will you end?

Lyric poem
Spread the word,
"Art" is just a culture of money,
Freedom is a commodity,
Coloring on billboards and placards.
In bureaucratic complexities
The country is now on Pasha's board,
Sixteen crore people
Save your back and live by yourself,
Sixteen crore people
They save themselves by saving their backs.

Dialogue:
          The question you asked is very important from an economic and social point of view. See in our time but it did not happen. Democracy will wake up this time, this massacre will stop.
          Hey, keep your democracy. The law and order situation in the country is better now than at any other time. The people of the country are at peace now, the people of America are not.

Letter:
           Mom,
 I know you are compassionate, there is not a single volcano in your chest, there is only a river spread out like a net as an expression of your grief. I see your anger in tornadoes, earthquakes, tidal waves, don't you ever think, mother, this existence has no meaning, this house is without an address? Don't you think that your misguided child should be finished with salt in the closet, don't you think, don't think jungle is better than "safari park"?
               I think I got rid of the small cage and came to a bigger cage. I am still in jail, I will post the letter from here. If found, answer when found.

Lyric poem
Death is dark here
Just waiting for the crossing,
Slices of sunshine, tea ink
The wailing of the blue sky.
Blood in the bone marrow
In that delirium letter,
That ear will hear
Burning that in my burning,
That ear will hear
Burning that in my burning.
Just know you can reach
Yours in my postbox,
Just know you can reach
At the mother-in-law's address.

দেশ মাতার কাছে চিঠি লিরিক্স - শহরতলী ব্যান্ড :
Raaj pothe sob projarai chilo
Bhashar dabite praaner akuti
Shokto piche phul futechilo
Sware o sware aa hroshoi
Ekhon bhasar basa shudhu buke
Mukh khuje phire dhuke dhuke
Mukhe fotey firingi khoi
Ko kho go polatok roi.

Previous
Next Post »